В нашем каталоге 12659 фото татуировок, 127 значений и 208 салонов

Значение татуировки надписи на латыни

Тату надпись на латыни

Татуировки на латыни были популярны всегда, при чем, вне зависимости от пола, будь то татуировки для девушек или татуировки для мужчин. Причин, объясняющих такую популярность много. Как минимум – это широкое обилие фраз, которые можно использовать в качестве татуировки, их вам могут предложить в тату-салоне.

Чаще всего среди татуировкой надписей на латыни встречаются крылатые выражения или же мысли великих людей. Разумеется, что можно взять какую-то фразу, которая нравится вам и перевести её на латынь, тогда такое тату будет уникальным и неповторимым. Тату можно сделать любым шрифтом и любым цветом.

Тату на латыни будет означать ваши чувства и эмоции, те, которые вы хотите выразить через эту надпись. Окружающие люди смогут лучше вас узнать и понять ваши чувства, ведь отразить глубину своих мыслей можно даже в одной простой, но правильной татуировке. По загадочности такие тату можно сравнить с татуировкой кошки.

Татуировка с фразой на латыни будет смотреться одинаково хорошо на любой части тела девушки или парня. У девушек популярно размещать тату на шее, спине, щиколотке или запястье. Парни же отдают предпочтение размещению на груди, спине или руках. Но не стоит воспринимать это, как что-то строгое и обязательное, выбирайте место сами, обдумав все нюансы этого решения.

Чаще всего тату на латыни несут в себе значение смысла жизни, а точнее – размышления о нем, в этой татуировки человек отражает свои размышления, взгляды и переживания. Следующие по популярности считаются тату, связанные с любовью и верностью. И разумеется, нельзя обойти стороной имена, имена близких вам людей, которые будет изображены на вашем теле красивыми узорами.

Татуировки с похожим значением

Другие материалы в категории Надписи:
« Тюремные надписи Надписи на русском »
Комментарии (180)
+8
Арнольд 12.02.2015 19:21
ответить
Где можна с русского на латынь перевести без ошибок?
+3
admin 13.02.2015 06:47
Что вам нужно перевести?
-3
Tatyana 10.03.2015 11:14
"Была... и нет тебя"
+2
алекссс 04.04.2015 01:06
Свободный человек
+1
admin 06.04.2015 11:55
Homo liber
+3
VL122123 23.11.2015 18:55
Здравствуйте!)как на латыни будет????? Прежде чем сдаваться вспомни ради чего ты всё начинал
+4
Катя 17.02.2015 09:33
ответить
Здравствуйте!)как на латыни будет "Отец-мое все"??
+2
admin 23.02.2015 05:47
pater est omni
+2
Агнесс 02.03.2015 13:07
ответить
Как перевести на латынь: Стань тем, кто ты есть.
+3
admin 04.03.2015 07:21
Qui factus est in vobis
+4
татьяна 04.03.2015 00:37
ответить
здравствуйте!как будет на латыни(семья-смысл жизни)?
+6
admin 04.03.2015 07:23
Familia est sensus vitae
+4
Мария9371 09.03.2015 12:33
ответить
Здравствуйте! Как на латыни будет "ты можешь больше,чем ты думаешь"
0
джули 29.04.2015 15:18
Мария скажите вам помогли перевести фразу ты можешь больше, чем ты думаешь?
+5
Натали 10.03.2015 11:18
ответить
Здравствуйте, подскажите пожалуйста перевод на латынь фразы: сильнее чем кажется.
-1
Tatyana 10.03.2015 11:21
ответить
подскажите пожалуйста как на латыни "Была... и нет тебя"
+1
умочка 11.03.2015 15:11
ответить
Подскажите пожалуйста как на латыни:получу всё,что хочу.
-1
admin 22.03.2015 09:05
Ego impetro panton volo
Amor omnia vincit
+1
руслан 18.03.2015 16:28
ответить
как будет спаси и сахрони
+1
admin 22.03.2015 09:03
Устоявшейся фразы «СПАСИ И СОХРАНИ» не латыни не существует, но стандартный перевод при помощи глаголов salvare (спасать, однокоренное Salvator - спаситель) и servare (хранить) - адекватный и узнаваемый.
-1
Денис598147 31.08.2015 20:09
я набил себе на латыни спаси и сохрани, это будет "Custodi et serva@
0
Иван 05.04.2016 11:12
Et nisi defendant
+2
юра 18.03.2015 16:32
ответить
как будет на латыни "я всегда буду рядом"
+2
admin 22.03.2015 09:04
semper tecum - дословно "всегда с тобой"
proximus semper - дословно "всегда рядом" (здесь лучше с таким порядком слов)
+5
VASYA1234 19.03.2015 05:43
ответить
подскажите пожалуйста как на греческо-римском будет рожденный быть лучшим?
0
Val 22.03.2015 20:45
ответить
Как будет на латыни "свободная душа"?
+1
admin 02.04.2015 14:03
anima liberum
+1
умочка 24.03.2015 06:38
ответить
Не понятно какую фразу перевели.подскажите ещё раз перевод на латынь"получу всё,что захочу"
+1
admin 02.04.2015 14:05
Ego impetro panton volo
-1
petr 24.03.2015 17:58
ответить
буду очень признателен если Вы переведете на латынь три фразы:
объективно деструктивен (можно деструктивный)
умножающий печаль
уважение и верность
заранее спасибо.
+2
admin 02.04.2015 14:09
destructive obiective
сложно
rectum et respectus
0
Nastasi 28.03.2015 20:01
ответить
Здравствуйте!!!подскажите как будет на латыне "Через тернии к звездам"
+1
admin 02.04.2015 14:10
Per aspera ad Astra
+2
Dashka 31.03.2015 13:56
ответить
Как будет на латыне "Слушай своё сердце"?
+2
admin 02.04.2015 14:12
Modos cordis tui audi
Слушай мелодию своего сердца
+2
Лариса 05.04.2015 17:20
ответить
Как с русского на латынь переводится фраза:уверена в себе?
+1
Anastasiya 06.04.2015 19:00
ответить
подскажите пожалуйста, как перевести на латынь ыразу - Всегда оставайся собой (или будь собой)
+6
admin 08.04.2015 08:19
RESPUE, QUOD NON ES - отбрось то, что ты не есть
esto quod es - будь тем, кто ты есть
0
Anastasiya 08.04.2015 10:00
Благодарю
-1
roman 09.04.2015 15:23
ответить
переведите пожалуста "чтобы что-то получить нужно что-то потерять"
+3
Дарья 12.04.2015 17:35
ответить
Добрый день.
Не подскажете, как будет на латыни "иди до конца"?
+1
admin 16.04.2015 08:47
Ad extremum aeternum iri - иди до конца
Usque ad finem certant - борись до конца
-1
Лера 14.04.2015 17:58
ответить
подскажите, пожалуйста, как на латыни будет: моя жизнь - мои правила
+2
admin 16.04.2015 08:49
Mea vita, meae regulae
+2
Настасья 14.04.2015 22:00
ответить
Как перевести( всем обязана маме) и (Вечно буду любить)
+2
admin 16.04.2015 08:51
aeterno te amabo - я буду любить тебя вечно
0
тарас 16.04.2015 19:21
ответить
как з перевести з латини віра в єдиного бога
+2
Анн 22.04.2015 21:46
ответить
Переведите пожалуйста "люблю больше жизни" и "смысл моей жизни"
0
Ксения 23.04.2015 09:38
ответить
Подскажите пожалуйста, как перевести "мои дети - мои крылья". Или может посоветуете где можно посмотреть фразы на латыни конкретно о семье и детях? Заранее спасибо
+2
Helga 23.04.2015 14:08
ответить
Переведите пожалуйста на латынь:
"Удача всегда со мной"
+2
admin 26.04.2015 09:37
Fortuna semper mecum est
+2
ya.tor4ok 26.04.2015 13:36
ответить
переведите, пожалуйста "жизнь в силе, сила в жизни"
+4
Infernal 27.04.2015 15:28
ответить
Переведите пожалуйста: Твой лик останется во тьме.
+1
лена 03.05.2015 14:25
ответить
переведите пожалуйста ( ты так много для меня)
+1
мария19 03.05.2015 16:54
ответить
Здравствуйте, переведите пожалуйста:" слушай свое сердце и следуй за своей мечтой!Мои мечты всегда сбываются!
0
яська 09.05.2015 19:15
ответить
здравствуйте, переведите пожалуйсто: никому тебя не отдам (по латыне)!
0
Елена13 11.05.2015 13:13
ответить
Здравствуйте, а можно перевод: "было бы желание , а возможность найдется"
0
VANka 13.05.2015 12:34
ответить
Здравствуйте. Как переводится с латыни "Per se.."
-1
санек 27 rus 17.05.2015 18:08
ответить
Как на латинском перевисти (делаю тат как) я хочу
+2
Виктор 21.05.2015 13:40
ответить
Здравствуйте!подкажите пожалуйста как будет на латыне "я буду любить тебя вечно" "ты моя на века" и фраза "спасибо родителям за жизнь"
+2
admin 12.06.2015 16:40
aeterno te amabo - я буду любить тебя вечно
gratiae parentis secundum vita - спасибо родителям за жизнь
+1
Кристина98 24.05.2015 18:31
ответить
На латыне: "время идет, воспоминание остаются навсегда"
-1
иванна 27.05.2015 09:38
ответить
Подскажите как будет " лететь на собственных крыльях".
0
admin 12.06.2015 16:45
alis volat propriis
-1
яя 28.05.2015 18:48
ответить
Honor- potisimum честь - превыше всего
0
Николай Герберт 13.06.2015 14:42
ответить
Как будет "Бог со мной"
+1
admin 16.06.2015 06:32
Dominus mecum!
Deus mecum!
+1
777 13.06.2015 18:28
ответить
Подскажите как будет "вижу цель не вижу препятствий"
0
Аноним 14.06.2015 16:31
ответить
Подскажите как будет "Найди ключ к моему сердцу" на латыни
0
#Анна 16.06.2015 12:02
ответить
Здравствуйте, как будет, сила духа?
0
Administrator 23.06.2015 09:47
Сила духа - virtus.
0
Юрий 26.06.2015 16:55
ответить
переведите "Сделаю так, чтобы помнила"
0
Кристина 03.07.2015 14:12
ответить
здравствуйте помогите перевести навсегда в моем сердце
+1
Макс 05.09.2015 03:09
Я вот себе набил поэтому знаю semper in corde meo - ты навсегда в маем сердце
0
Оксана 06.07.2015 07:51
ответить
переведите, пожалуйста "мои дети-моя жизнь"
0
Administrator 08.07.2015 06:28
liberi mei vita mea [est]
0
Сергей Железняк 07.07.2015 21:19
ответить
а здесь точные безошибочные переводы с латыни??
просто хотел удостовериться, перед нем как набивать...
+1
Administrator 08.07.2015 06:29
Все переводы взяты из открытых источников.
Перед нанесением тату проконсультируйтесь со специалистом.
0
Карина 09.07.2015 02:42
ответить
Как будет на латыни: Если идешь через ад , продолжай идти
+1
Administrator 09.07.2015 10:08
Eundum sub terras, comes non quaero - идущий в ад, попутчика не ищет
0
Лена 13.07.2015 21:53
ответить
как на латыни будет "живи в своё удовольствие"?
+1
Administrator 14.07.2015 06:59
Voluptate vivas или Live Gaudia
0
ната 14.07.2015 13:30
ответить
Как на латыне будет Маргарита жизнь моя
0
Илья g 17.07.2015 21:14
ответить
Здравствуйте ,подскажите пожалуйста перевод фразы на латыне :"Семья превыше всего"
0
Скиталец 18.07.2015 10:13
ответить
я бы тоже хотел попросить перевода фразы: я смерти не боюсь, а ты меня смертью пугаешь
0
Екатерина 22.07.2015 15:23
ответить
Скажите пожалуйста , как будет на латыне , спасибо мама за жизнь !
-2
Юра 26.07.2015 08:10
ответить
Как будет на латыне " я люблю её, она любит меня"
0
Кристина 06.08.2015 13:55
ответить
Пожалуйста, передите такие слова:
Здоровье
Успех
Удача
Взаимная любоь
Мир
Богатство
Красота
Счастье
+2
Administrator 06.08.2015 20:17
Здоровье - salus, sanitas
Успех - ēmolumentum
Удача - accessiō
Взаимная любовь - сaritas
Богатство - abundantia
Красота - forma, formositas
Счастье - felicitas
0
Мария_flow11 08.08.2015 19:39
ответить
Здравствуйте, подскажите как на латыни будет фраза (Доверие -один из главных секретов любви )
0
Мария_flow11 08.08.2015 19:43
ответить
Здравствуйте, пожалуйста еще одну фразу переведите (Не делай зла - вернется бумерангом, не плюй в колодец - будешь воду пить.) спасибо
+2
Мария_flow11 08.08.2015 19:48
ответить
И еще пожалуйста переведите, эту фразу (Не предавай друзей, их не заменишь, и не теряй любимых - не вернешь) спасибо огромное)
0
Евгения 09.08.2015 11:55
ответить
Как на латыни "и пусть весь мир подождет..."
+1
Александра 11.08.2015 06:45
ответить
добрый день
Вы не могли бы проверить перевод данных фраз
заранее спасибо
1. Всегда со мной
semper apud me
2. Всегда со мной, даже если я не вижу
sempre con me
3. Всегда рядом
semper
4. Каждый миг рядом
Repente close
5. Теперь ты мой ангел
Nunc praepositus es angelum meum
6. Теперь ты ангел который всегда рядом
Sed tu, qui semper adest angelus
7. Ты Ангел который всегда рядом
Angelus qui es semper
8. Люблю тебя бесконечно
Te amo sine fine
9. Всегда под крылом моего ангела
Semper angelus sub alis
10. Под крылом ангела
Sub alas angeli
11. Под твоим крылом
Sub pallium tuum
-1
Кристина 12.08.2015 07:18
ответить
Можно перевести фразы "вместе и навсегда" или просто "вместе навсегда"? Спасибо)
+1
Administrator 12.08.2015 13:47
Coniuncte in perpetuum
+1
Марина43 16.08.2015 10:48
ответить
Здравствуйте, если не сложно, переведите, пожалуйста, на латынь фразу "Все умрут, а я останусь". Спасибо.
0
Наташа 20.08.2015 17:33
ответить
Мои родители, мои крылья
-2
Люлька 27.08.2015 12:27
ответить
Переведите пожалуйста! Я пробуждена к красоте, дышу изяществом, излучаю силу и любовь
0
Артемйи 29.08.2015 13:46
ответить
Здравствуйте , переведите пожалуйста , на латынь фразу ,, уважай прошлое , твори будущее "
0
Валера Кулько 31.08.2015 14:44
ответить
Переведи спаси и сохрани на латинском
0
Administrator 31.08.2015 17:36
Salva et serva
0
Alexandro 03.09.2015 07:28
ответить
Здравствуйте, переведите пожалуйста на латынь: "счастье в простых вещах", "цени то, что имеешь", "счастлива", "моя семья - моё всё"
+1
Administrator 03.09.2015 11:16
храни то, что имеешь - Conserva quod habes
цени то, что имеешь - Ut quae habes
моя семья - мое богатство - familia mea divitiis meis
счастливая - beata или felix
0
Александр47 16.09.2015 15:07
ответить
Здравствуйте, подскажите пожалуйста как на латыни будет "Надежда - ложь, но утешение души." или "Надежда это ложь, но утешение души."
0
Алена 88 27.09.2015 15:28
ответить
Как будет на латыне
Слушай свое сердце
+2
Макс 28.09.2015 04:28
Listen to corde tuo-слушай свое сердце
0
Алена Герман 27.09.2015 15:31
ответить
Здравствуйте, как будет: смелая, верная, справедливая.
-1
Зоряна 30.09.2015 11:39
ответить
Здраствуйте. А как на латыне будет : " ты мой, я твоя". "Ты моя, я твой". Спасибо большое
+1
игорь пал 01.10.2015 17:02
ответить
привет подскажите пожалуйста на латыни: обращённый, оборотень, не такой как все.
спасибо
+1
Administrator 01.10.2015 18:56
Lycanthropus
0
Паша 05.10.2015 10:29
ответить
Немає Нічого Неможливого
Мама я завжди тебе любити.
Дякую!)
0
Alan 12.10.2015 09:48
ответить
Как переводится на латынь фраза: для меня на целом свете нет царей и нет границ?
0
Татьяна 19.10.2015 07:36
ответить
Добрый день!
Подскажите пожалуйста, как на латыни будет "Обними меня крепче"? Спасибо!!!
+1
Андрей... 05.11.2015 07:37
ответить
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, как будет на латыни:
"НЕ БОЙСЯ НЕУДАЧ, БОЙСЯ НЕ ПОПРОБОВАТЬ"
Заранее спасибо...
0
Жанна 05.11.2015 09:19
ответить
Подскажите как на латыней будет " та что идет по жизни смеясь"
0
Лена 06.11.2015 09:46
ответить
Переведите пожалуйста : мой ангел всегда рядом. Везде разный перевод.
0
Мария_flow11 10.11.2015 08:15
ответить
Здравствуйте, как перевести на латынь фразу:
"Человек может больше, чем думает."
Спасибо
0
Анастасия333 10.11.2015 21:24
ответить
Здравствуйте, можно и мне перевод :"не подражать никому"
0
КАТЯ 13.11.2015 01:53
ответить
добрый вечер. подскажите как будет на латыни фраза "никогда не сдавайся" спасибо
0
Administrator 13.11.2015 07:17
Ne umquam cesseris
0
игорт 20.11.2015 13:46
ответить
Подскажите как переводится на латынь.мои желания исполнятся.
+1
Виктория_klio 26.12.2015 18:27
ответить
Добрый вечер!
Подскажите, пожалуйста, как будет звучать на латыни "ты рядом со мной". Заранее большое спасибо!
-1
Administrator 27.12.2015 06:57
semper tecum - дословно "всегда с тобой"
proximus semper - дословно "всегда рядом"
0
Tyava 07.01.2016 20:28
ответить
Добрый вечер,подскажите пожалуйста как на латины будет "до последнего"(до останнього)
+1
Administrator 11.01.2016 08:39
stare ad ultima
0
Tyava 10.01.2016 18:23
ответить
Большое спасибо ну оооооочень помогли..
0
Майзер людмила 15.01.2016 06:22
ответить
Подскажите пожалуйста как будет с латыни. Те для кого я живу это только мои дети.спасибо
0
Молдан 02.02.2016 18:55
ответить
"Живи своим умом, слушай свое сердце"
Переведите пожалуйста на латынь
0
Алина Sha 06.02.2016 08:15
ответить
Помогите,пожалусто с точным переводом! Спасибо!:
Моя Сила в родителях.
Мой успех для родителей.
Моя мечта счастье моим родителям.
+1
Александр777 06.02.2016 15:32
ответить
переведите пожалуйста слова : терпение и понимание на латынь
+1
Administrator 15.02.2016 13:08
Gratiae parentis secundum vita - спасибо родителям за жизнь
amor parentis - любовь к родителям
parentibus meis - animam meam - мои родители - моя жизнь
+2
13Катерина13 07.02.2016 08:37
ответить
Переведите пожалуйста на латынь "Я этого хочу, значит это будет"
0
Alla 10.02.2016 06:07
ответить
Здравствуйте , скажите , пожалуйста правильно ли переведена фраза на латынь
Счастлив, кто смело берёт под свою защиту то, что любит
Felix, who quod amat, defendere fortiter audit
Заранее спасибо .
0
Вита 21.02.2016 06:29
ответить
Какие фразы на латыни приносящие удачу,счастье,любовь,бога тство, только всё хорошее.
0
Europia 23.02.2016 18:37
ответить
Здравствуйте.Нужен очень перевод с греческого и так же латыни.
1:Совершенна
2:Гармония в середине тебя
3:Фортуна
0
GluK 23.02.2016 23:46
ответить
подскажите как будет. "Будь тем,кто ты есть"
+1
Administrator 24.02.2016 08:03
esto qui es
или
es te ipsum
+1
Alisa 26.02.2016 00:33
ответить
Здравствуйте , помогите пожалуйста точно перевести на латынь " хочешь совершенствовать разум - совершенствуй тело " заранее большое спасибо !!!
+1
дима 02.03.2016 09:02
ответить
Здравствуйте помогите перевести на латинь "пока дышу люблю и верю"
0
Игорь Викторович 16.03.2016 21:07
ответить
Переведите на латынь пожалуйста - "Одна любовь на всю жизнь". Спасибо
0
Лелька 18.03.2016 05:45
ответить
переведите пожалуйста "Мои дети-моя жизнь"
0
Ирина 27.03.2016 05:20
ответить
Добрый день. Пожалуйста, переведите фразу: "В спокойствии сила". Спасибо.
+1
Ирина 03.04.2016 22:11
ответить
Переведите пожалуйста на латыни.(Я всё смогу.Я справлюсь)
0
Алексей В 04.04.2016 00:05
ответить
Здравствуйте, как будет "живи в свое удовольствие"?)
0
Сергей Гамма 16.04.2016 03:27
ответить
Здравствуйте, скажи пожалуйста как будет переводиться фраза "Нет страха, всё получиться"
И "Успех за мной"
0
Вероника 19.04.2016 14:14
ответить
Здравствуйте! Как правильно написать на латыне имена Вероника и Сергей. И помогите, пожалуйста, перевести "я буду любить тебя вечно".
0
Оля 24.04.2016 10:16
ответить
Скажите пожалуйста как будет по латынский !!! Тот кто ждёт всегда дастаёться самое лучшее!!!
-1
Екатерина 01.05.2016 11:44
ответить
Подскажите с переводом.Женя я не кому не когда тебя не отдам.спасибо админу добра
0
віола 05.05.2016 12:08
ответить
Здравствуйте, помогите перевести на латинь Достоен не каждый!
Спасибо
0
таня бароша 07.05.2016 19:27
ответить
переведите пожалуйста.....все к лучшему.....
0
Nadek 19.05.2016 16:22
ответить
Переведите, пожалуйста на латынь: "Всегда есть надежда"
0
Katya11220 03.06.2016 07:30
ответить
Здравствуйте,как на латыни будет" Моя семья- мои крылья"
0
Жека 11.06.2016 09:52
ответить
Переведите, пожалуйста на латынь фразу "Сила трёх"
0
Соболь 13.06.2016 08:51
ответить
Здравствуйте. Помогите пожалуйста перевести на латынь фразу :"ты можешь больше..."
0
Liza 15.06.2016 02:02
ответить
Перевидите на латынь пожалуйста " любовь к родителям живёт вечно "
0
тина 06.07.2016 09:45
ответить
Скажиие пожалуйста как на латыне
*Наслаждайся жизнью *или
# получай от жизни удовольствие#
0
Кай 10.07.2016 21:08
ответить
Здравствуйте, вы не могли бы переветсти
onat fortis atque fidelis, не могу найти перевод первого слова, фраза была на эскизе татуировки
0
Светлана 11.07.2016 07:42
ответить
Переведите пожайлуста на латынь,я есть любовь и жизнь.
0
KarenTogucci 12.07.2016 20:57
ответить
переведите пожалуйста фразу на латынь "у любви сестры к сестре не будет конца"
0
ИгорьА 15.07.2016 16:44
ответить
Что значит "caveat transitor"?
0
ИгорьА 15.07.2016 16:49
ответить
Что значит, caveat transitor?
0
Светлана 17.07.2016 12:40
ответить
Переведите на латынь,я есть любовь и жизнь.
+1
Александрина 18.07.2016 20:24
ответить
Добрый день!муж очень хочет узнать перевод фразы frango nec frangan..заранее спасибо админу,вы молодец!
0
Александрина 18.07.2016 20:26
ответить
помогите перевести фразу frango nec frangan.админу спасибо заранее!
0
Александрина 19.07.2016 12:26
ответить
пожалуйста,можно перевести на русский frango nec frangan.заранее спасибо!
0
Sanya 20.07.2016 14:03
ответить
Как будет на латыне "Дорога есть жизнь"?
0
Алина кажан 21.07.2016 17:25
ответить
Добрый вечер. Как можно без ошибок на латинь перевести.
Путешествия меняет сознание
0
АРТУР 25.07.2016 03:52
ответить
Скажите пожалуйста! как по латыни будет?
СПАСИБО МАТЕРИ ЗА ЖИЗНЬ А ОТЦУ ЗА ВОСПИТАНИЕ
+1
Ирина 10.08.2016 05:50
ответить
Добрый день!
Помогите перевести фразу, хочу тату, боюсь наколоть не то)
МОИ МЕЧТЫ ВСЕГДА СБЫВАЮТСЯ
спасибо огромнейшее заранее)
0
віка 28.08.2016 14:37
ответить
Помогите пожалусто! Хочу набить тату и переводила по разному и все время разная надпись а какая правильная незнаю..нужно на латыне"жить чтобы чувствовать"
Спасибо!
0
Александра 31.08.2016 11:25
ответить
Добрый день!
Нужна ваша помощь!)
как правильно перевести на латынь "я могу все, даже летать"

заранее благодарю
0
Lena 06.09.2016 16:31
ответить
Подскажите пож- та, как будет на латыне: Бог- любит меня!
0
Ruslan1986 09.09.2016 23:02
ответить
Привет, помогите перевести фразу с латыни на русский: "Memento Quod Contendere"
Зарание спасибо! А то набил себе, а перевести как то не переводится дословно. Звучит красиво, хочется теперь узнать что это означает.
0
Ники1а 19.09.2016 10:16
ответить
Кто может помочь с переводом на латынь ?
Фраза : Темнее всего ночь до рассвета.
0
Рома 10.10.2016 00:14
ответить
Добрый день, подскажите хочу сделать надпись на латыни в красивом стиле написания, надпись (" Никогда не сдавайся"), как она будет на латыни звучать ?
0
Дорианна 12.10.2016 15:26
ответить
Здравствуйте, подскажите пожалуйста где можно точно проконсультироваться по поводу перевода фраз на латынь?
Спасибо.
0
София 15.10.2016 03:13
ответить
Здравствуйте, как будет на латыни "Поступки сильнее слов" ?
0
Азат 24.10.2016 20:41
ответить
Как будет на латыне? Я тут,я рядом с тобой
0
moor 29.10.2016 16:06
ответить
Привет!Как будет о латыни "Жизнь легче,чем кажется" "Живи в кайф"
Добавить комментарий
Получать уведомления на E-mail
Защитный код
Обновить
Введите код: